27 листопада ц.р. відбулося засідання колегії Держкомтелерадіо, у якому взяли участь заступник начальника управління гуманітарної політики Секретаріату Кабінету Міністрів України Л.І.Нікітіна, начальник відділу з питань культури і ЗМІ Рахункової палати України Т.І. Зоренко, керівники структурних підрозділів Комітету та представники ЗМІ. Вів засідання т.в.о. Голови Комітету А. Л. Мураховський.
На порядку денному стояло кілька питань: про результати аудиту Рахункової палати України щодо ефективності використання коштів Державного бюджету України на випуск книжкової продукції з програмою «Українська книга»та розповсюдження офіційної інформаційної продукції; про стан реалізації програми «Українська книга» на 2008 рік та формування проекту програми на 2009 рік та інш.
З доповідями з двох цих питань виступила директор департаменту видавничої справи і преси Держкомтелерадіо Валентина Бабилюлько. Вона, зокрема, повідомила, що бюджетна програма «Українська книга» реалізується відповідно до Закону України «Про видавничу справу», Указів Президента України «Про деякі питання державної підтримки книговидавничої справи», «Про додаткові заходи щодо державної підтримки національного книговидання і книгорозповсюдження» та інших нормативних актів.
2008 року після звернення Президента України до Уряду в Державному бюджеті України вдвічі збільшено фінансування програми «Українська книга», яке склало 40 млн. грн.
До Програми увійшло 213 книжкових видань, в т.ч. 52 на виконання Указів, розпоряджень та доручень Президента України, 21 книга серії «Бібліотека Шевченківського комітету», 13 видань перенесено з Програми 2007 року, за якими Комітет мав фінансові зобов’язання.
Станом на 31.10.08 в результаті змін та доповнень до Програми внесено 221 видання 62-х видавництв України.
Відповідно до п. 7 Тимчасового положення про закупівлю товарів, робіт і послуг за державні кошти, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 28 березня 2008 року № 274, випуск книжкової продукції у поточному році здійснюється без застосування процедур закупівель.
В рамках програми «Українська книга» на 2008 рік було укладено 219 договорів на випуск книжкових видань (тиражем 1 107,3 тис. прим., на загальну суму 39, 7 млн. грн.).
Документи на 2 видання, внесені до Програми рішенням колегії Комітету від 30.10.08, відповідно до встановленого порядку опрацьовуються.
Згідно з укладеними договорами 182 видання профінансовано часткового (в розмірі 60 відсотків), 37 видань профінансовано повністю (в розмірі 100 відсотків) на загальну суму 26 427 460 грн. Сума дофінансованих видань, що перейшли з Програми минулого року, за якими Комітет мав фінансові зобов’язання, складає 267 886 грн.
На сьогодні в рамках програми «Українська книга» на 2008 рік вже побачили світ 119 книжкових видань. Проект програми «Українська книга» на 2009 рік знаходиться на стадії формування відповідно до затвердженого Порядку формування та реалізації Програми за основними тематичними розділами. На сьогодні до проекту Програми подано 1 200 пропозицій від 120 видавництв України, загальна вартість яких складає понад 150 млн. грн.
Велику дискусію присутніх викликало обговорення результатів аудиту Рахункової палати України щодо ефективності використання коштів Державного бюджету України на випуск книжкової продукції за програмою «Українська книга». Колегія взяла до відома висновок Колегії Рахункової палати та погодилася з низкою зауважень. Зокрема щодо необхідності посилення контролю та внутрішньовідомчої координації роботи на стадії формування, розміщення та виконання державного замовлення на видання книжкової продукції за програмою «Українська книга».
Водночас колегія вважає безпідставним зауваження Рахункової палати України щодо непрозорості та неконтрольованості системи формування та реалізації програми «Українська книга», а також відсутності контролю за ефективним використанням коштів Держбюджету на її виконання. Зокрема, виступаючі – заступник Голови Держкомтелерадіо В.Г. Шевченко, президент Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів О. В. Афонін, директор департаменту видавничої справи та преси В.І. Бабилюлько та інші - не погодилися з критикою Рахункової Палати, що формування державного замовлення відбувається за заявками видавництв та видавничих організацій без врахування обґрунтованих пропозицій заінтересованих міністерств, відомств, наукових та інших установ. Насправді, підкреслювали виступаючі, формування проекту програми «Українська книга» здійснюється на підставі обґрунтованих заявок видавництв як виконавців державного замовлення, відповідно до законодавства України. Пропозиції зацікавлених міністерств, відомств, наукових, творчих та інших громадських організацій тільки ретельно вивчаються, розглядаються та беруться до уваги, оскільки центральні органи влади не можуть бути виконавцями державного замовлення. Крім того, кожне з видавництв – виконавець державного замовлення – володіє виключним майновим правом на видання, що включається до Програми (між видавництвами, видавничими організаціями та авторами книжкових видань укладаються авторські договори). Видавництво, укладаючи видавничі (авторські) договори з авторами, несе за це повну відповідальність.
Таким чином згідно з ст.ст. 15, 31 Закону України «Про авторське право та суміжні права» Держкомтелерадіо може укласти договори тільки з видавцями, яких визначили автори творів. При цьому виконавцями державного замовлення на випуск друкованої продукції можуть бути тільки суб’єкти видавничої справи, внесені до державного реєстру видавців, виготівників і розповсюджувачів видавничої продукції.
Зазначене свідчить про неможливість включення заявок та пропозицій зацікавлених міністерств, відомств, наукових установ, творчих спілок та інших громадських організацій, за умови відсутності відповідної заяви від видавництва на ці видання. Водночас, рознарядки на розповсюдження книжкових видань, випущених за програмою «Українська книга» для поповнення бібліотечних фондів України готуються на підставі обґрунтованих заявок міністерств, відомств, творчих спілок тощо. Для забезпечення незалежної експертизи та фахового відбору видавничих проектів для їх випуску на умовах державного замовлення сформований перелік пропозицій видавництв. Зазначений перелік передавався на розгляд Громадської науково-експертної ради (консультативного, постійно діючого дорадчого органу), склад якої затверджено наказом Голови Комітету від 26.03.06 № 94.
До складу Громадської науково - експертної ради Держкомтелерадіо входять відомі письменники, науковці, представники творчих спілок, провідних наукових та масових бібліотек України. Можливо, зазначив поет Микола Луків, слід періодично здійснювати ротацію кадрів, але ставити під сумнів фаховість у роботі цього колегіального громадського органу, є безпідставним.
З метою забезпечення прозорості у формуванні проекту Програми, перелік видань, запропонованих видавництвами і видавничими організаціями України розміщується на офіційному web-сайті Комітету для ознайомлення громадськості.
У звіті Рахункової палати також зазначено, що розподіл видань між бібліотечними закладами системи МКТ та МОН проводиться не за об’єктивних потреб, а у відсотках від загального тиражу.
Однак, як свідчить усталена практика, такий розподіл видань найбільш прийнятний.
Передбачена кількість примірників видань міністерствам, відомствам, бібліотекам, музеям, товариствам тощо залежить від читацького призначення, відповідно визначається і відсоток накладу.
Основна частина тиражів видань передається для поповнення фондів бібліотек системи Міністерства культури і туризму України та Міністерства освіти і науки, Міністерству закордонних справ України для забезпечення посольств, представництв та українських громад за кордоном.
Частина тиражів видань, випущених за зазначеною Програмою, передається іншим міністерствам, відомствам, науковим та громадським організаціям. Видання, які випускаються мовами національних меншин, в переважній більшості передаються культурно-просвітницьким товариствам для задоволення етносів України у виданнях рідною мовою.
Це свідчить про диференційований підхід до розподілу книжкових видань.
Не вперше ставить Рахункова Палата перед Держкомтелерадіо й питання про вилучення оригінал - макетів видань, виготовлених за державні кошти. Однак, наголошували члени колегії, оригінал-макети книг створюються авторами спільно з колективами видавництв, яким автори передають права. Отже, відповідно до Закону України «Про авторське та суміжні права» оригінал-макет є власністю видавництв. У зв’язку з цим, Комітету як замовнику належить право власності тільки на замовлений відповідно до затвердженої Програми тираж видання, виготовлення якого фінансується за рахунок бюджетних коштів.
Щодо зауважень у недотриманні видавництвами термінів виконання договорів, випадків простроченої дебіторської заборгованості і(впродовж 2007 року), то вони спричинені тим, що реалізація минулорічної Програми проходила в напружених умовах, у зв’язку з внесенням у березні 2006 року змін до Закону України «Про закупівлю товарів, робіт і послуг за державні кошти». Через об’єктивні причини Держкомтелерадіо не мав можливості вчасно розпочати фінансування видавництв, включених до програми «Українська книга» 2007 року, оскільки згідно з тендерним законодавством кожне видавництво повинно було бути включено до Тематичного каталогу учасників процедур закупівель (закупівля у одного учасника), який видавала Тендерна палата України. При цьому видавництва, задіяні у Програмі, не спроможні були оплатити виставлені Тендерною палатою суми (12 375 грн. за передплату Тематичного каталогу). Директорам видавництв та видавничих організацій, задіяним у реалізації програми «Українська книга» на поточний рік, направлено листи щодо необхідності вжиття невідкладних заходів з погашення дебіторської заборгованості за використання коштів Державного бюджету у 2008 році. З метою підвищення рівня фінансової дисципліни, своєчасного та якісного складання фінансової звітності у 2008 та наступних роках, Комітет звернув увагу керівників на своєчасне надання звітності та недопущення заборгованості.
З метою повної ліквідації боргів видавництв, видавничих організацій, які не забезпечили виконання договорів щодо випуску книжкової продукції на умовах державного замовлення за минулі роки, Комітетом проводиться претензійно-позовна робота. Станом на 25.11.08 з 18 позовних заяв, за 9 – питання вирішено позитивно.
Наприкінці дискусії заступник начальника управління гуманітарної політики Секретаріату Кабінету Міністрів України Л.І.Нікітіна зауважила, що у довідці Рахункової Палати багато суб’єктивізму. До того ж некоректно, на її думку, порівнювати програму закупівлі готової книжкової продукції, яку здійснює Міністерство культури і туризму, та програму видання нових книг, яку здійснює Держкомтелерадіо. Втім, саме на цьому порівнянні була побудована довідка, озвучена в комітеті з питань культури та духовності Верховної Ради.