Завершено прийом творів на здобуття Премії Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського 2024 року. На розгляд Комітету з присудження премії, який очолює Віце-прем’єр-міністр з питань європейської та євроатлантичної інтеграції України Ольга Стефанішина, надійшло 12 творів.
Дев’ять перекладених українською мовою творів з англійської, французької, латиської, новогрецької, польської та іспанської мов змагатимуться за премію у номінації «Переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів».
У другій номінації «Переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу» на здобуття премії висунуто три перекладених твори на турецьку, болгарську та англійську мови.
Перекладені твори вийшли друком в українських видавництвах «Навчальна книга - Богдан», «Віват», «Книголов», «Апріорі», «Щек», «Фабула», «АртЕк», а також видавництві «Тюрксой» (Туреччина).
З повним переліком висунутих на здобуття премї творів можна ознайомитися за посиланням.
Нагадаємо, що Премія Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського присуджується у двох номінаціях до дня народження Максима Рильського (19 березня) у розмірі 20 тисяч гривень за рахунок коштів державного бюджету, передбачених Держкомтелерадіо на відповідну мету.
Пропозиції щодо претендентів на здобуття премії вносять творчі спілки, національно-культурні та національно-просвітницькі товариства, видавництва і видавничі організації, редакції періодичних видань, вчені ради вищих навчальних закладів, наукові установи, асоціації тощо. Висунуті твори розглядає Комітет з присудження Премії Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського - тимчасовий дорадчий орган КМУ. Премія присуджується Кабінетом Міністрів України на підставі пропозицій та рекомендацій Комітету.
Організаційне, інформаційне і матеріально-технічне забезпечення діяльності Комітету здійснює Держкомтелерадіо.