ПРОЕКТ
Вноситься
Кабінетом Міністрів України
В. ГРОЙСМАН
“ ” 2018 р.
Закон УкраЇни
Про внесення змін до Закону України “Про видавничу справу”
___________________________________
Верховна Рада України п о с т а н о в л я є:
I. Внести до Закону України “Про видавничу справу” (Відомості Верховної Ради України, 1997 р., № 32, ст. 206; 2004 р., № 11, ст. 141, № 16, ст. 238; 2014 р., № 34, ст. 1172; 2017 р., № 18, ст. 222; 2018 р., № 41, ст. 320) такі зміни:
1. Частину другу статті 13 викласти в такій редакції:
“До заяви додаються нотаріально засвідчені копії установчих
документів суб’єкта господарювання – юридичної особи або копія статуту з описом документів, що надаються юридичною особою державному реєстратору для проведення реєстраційної дії (з кодом доступу до порталу електронних сервісів Єдиного державного реєстру юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань).”.
2. Частину першу статті 16 доповнити абзацами шостим та сьомим наступного змісту:
“найменування суб’єкта господарювання та/або його засновника (співзасновників) не відповідають вимогам Закону України «Про засудження комуністичного та націонал-соціалістичного (нацистського) тоталітарних режимів в Україні та заборону пропаганди їхньої символіки;
місцезнаходженням/місцем проживання суб’єкта господарювання або його засновника (співзасновників) є територія держави-агресора, тимчасово окупована територія Автономної Республіки Крим та/або окремих районів Донецької та Луганської областей.”.
3. У статті 28-1:
1) у частинах другій та третій слова “переоформлення, видача дубліката” в усіх відмінках вилучити;
2) у частинах четвертій та п’ятій слово “оцінка” у відповідних відмінках замінити словом “оцінювання”;
3) у частині шостій:
абзац другий викласти у такій редакції:
“заяву про надання дозволу, в якій зазначаються повна назва видання мовою оригіналу та українською мовою, автор або колектив авторів, міжнародний стандартний номер книги (ISBN), кількість примірників, що ввозяться на митну територію України, країна-виробник, найменування (прізвище, ім'я та по батькові) та місцезнаходження видавця, рік випуску видання, мова видання, код товару згідно з УКТЗЕД;”;
абзац п’ятий викласти у такій редакції:
“рецензію щодо характеристики та оцінки змісту видання, складену фахівцем (експертом) державною мовою відповідно до рекомендацій, затверджених центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалізує державну політику в інформаційній сфері, та засвідчену підписом власника прав на видання”;
доповнити абзацом шостим такого змісту:
“сертифікат якості поліграфічної продукції, виданий спеціалізованою лабораторією, сертифікованою та атестованою в установленому порядку.”;
4) частину восьму викласти у такій редакції:
“Подання суб’єктом господарювання заяви про одержання (анулювання) дозволу, а також видача (відмова у видачі, анулювання) йому дозволу здійснюються у паперовій формі через центр надання адміністративних послуг або в електронній формі через Єдиний державний портал адміністративних послуг.”;
5) у частині дев’ятій цифри “10” замінити цифрами “30”;
6) частину десяту доповнити абзацами п’ятим-восьмим такого змісту:
“застосування до видавця спеціальних економічних та інших обмежувальних заходів (санкцій) відповідно до Закону України “Про санкції”;
внесення автора (одного з авторів) до Переліку осіб, які створюють загрозу національній безпеці;
у вихідних даних видання міститься інформація, яка ставить під сумнів територіальну цілісність України;
суб’єкта господарювання не внесено до Державного реєстру видавців, виготовлювачів і розповсюджувачів видавничої продукції.”;
7) частини одинадцяту – п’ятнадцяту вилучити.
У зв’язку з цим частини шістнадцяту – двадцять четверту вважати відповідно частинами одинадцятою – дев’ятнадцятою;
частину одинадцяту доповнити абзацами шостим і сьомим такого змісту:
“застосування до видавця спеціальних економічних та інших обмежувальних заходів (санкцій) відповідно до Закону України “Про санкції”;
внесення автора (одного з авторів) до Переліку осіб, які створюють загрозу національній безпеці.”;
8) у частині вісімнадцятій слова “двадцять першою” замінити словом “сімнадцятою”.
II. Прикінцеві положення
1. Цей Закон набирає чинності з дня, наступного за днем його опублікування.
2. Кабінету Міністрів України у тримісячний строк з дня набрання чинності цим Законом:
привести власні нормативно-правові акти у відповідність із цим Законом;
забезпечити приведення міністерствами та іншими центральними органами виконавчої влади їх нормативно-правових актів у відповідність із цим Законом.
Голова
Верховної Ради України